Уметь передавать чужие слова, включая их в свой текст, нужно не только выпускникам, но и школьникам 5-8 классов.
Самое главное для них – практическое применение на письме разных способов передачи чужой речи.
Чужой речью обычно называют слова, принадлежащие или самому говорящему, или другому человеку.
Читая художественные произведения, мы встречаем высказывания повествователя и персонажа, отделённые от момента речи какой-либо временной дистанцией.
Чужая речь – это речь в речи, в ней всегда присутствует чужое слово, которое легко узнать по определённым маркерам.
Среди способов передачи чужой речи есть прямая, косвенная, несобственно-прямая речь, цитирование. Можно также использовать дополнения, передающие тему речи, вводные конструкции и особые частицы, выражающие значение достоверности. Рассмотрим примеры.
ПРИМЕР ПЕРВЫЙ: прямая речь
1)«Не беда!1 — говорил их проводник2.— Это мы мигом, без свидетелей3. Не впервой здесь лазаю...4»
В примере с прямой речью – номера предложений пронумерованы в конце – можно выделить слова автора (второе предложение) и прямую речь (1, 3, 4 предложения).
ПРИМЕР ВТОРОЙ: косвенная речь
2)Он рассказывал1, как ему мальчиком пришлось встречать Пасху в Москве2.
Здесь представлено предложение с косвенной речью. Первая часть сложноподчинённого изъяснительного предложения (главная) имеет авторскую речь и глагол речи «рассказывал», вторая часть (придаточная) содержит пересказ речи другого лица.
ПРИМЕР ТРЕТИЙ: несобственно-прямая речь
3)И опять передёрнуло Берлиоза. Откуда же сумасшедший знает о существовании киевского дяди? Эге-ге, уж не прав ли Бездомный? А ну как документы эти липовые?
Это несобственно-прямая речь, так как в данных предложениях представлена внутренняя речь персонажа, его мысленный монолог с самим собой. В этой речи сохранены подлинные фразы и порядок слов говорящего, его эмоции и интонации, характерные для прямой речи. Но такое высказывание передаётся от имени автора, а не героя.
ПРИМЕР ЧЕТВЁРТЫЙ: цитирование
4)Мне невольно хочется повторить слова А.П. Чехова: «...на Енисее же жизнь началась стоном, а кончится удалью, какая нам и во сне не снилась...»
Такой способ предполагает дословную передачу чужих слов без какого-то их искажения, являясь по сути одной из форм выражения прямой речи.
ПРИМЕР ПЯТЫЙ: элемент цитаты
5)Тогда она обернулась к Азазелло, желая получить объяснение этому нелепому «ба!»...
В это предложение как элемент цитаты вводится одно чужое слово.
ПРИМЕР ШЕСТОЙ: дополнение
6)Учитель говорил с детьми о счастье.
В предложении с помощью дополнения, выраженного существительным в Предложном падеже с предлогом О, кратко передана основная тема разговора.
ПРИМЕР СЕДЬМОЙ: вводная конструкция
7)По словам детей, счастье – это мир во всём мире.
Вводное словосочетание заменяет собой слова автора.
ПРИМЕР ВОСЬМОЙ: частицы
8)Он, дескать, не хотел его обидеть. Никанор Иванович в некотором недоумении возразил, что, мол, иностранцам полагается жить в «Метрополе», а вовсе не на частных квартирах...
Частицы ДЕСКАТЬ, МОЛ помогают выразить чужую речь опосредованно.
ПРИМЕР ДЕВЯТЫЙ: бессоюзное сложное предложение
9)Великий французский скульптор Роден говорил, что скульптура создаётся так: берётся камень и удаляется всё лишнее.
В этом примере вместо прямой речи используется бессоюзное сложное предложение.
Итак, чужие слова точно воспроизводятся в прямой речи и при цитировании, их основное содержание передаётся в косвенной речи и с помощью вводных конструкций и частиц, а дополнения называют только тему высказывания.
Когда прямую и косвенную речь смешивают, возникают грамматические ошибки. Давайте выясним, какие изменения претерпевает прямая речь при переводе её в косвенную. Во-первых, меняется употребление местоимений и порядок слов. Во-вторых, изменяются формы наклонений глаголов и употребляются разные изъяснительные союзы. В-третьих, обращение устраняется или употребляется как член предложения.
Переводим прямую речь в косвенную
1)Он сказал мне: «Я завтра уезжаю в деревню». – Он сказал мне, что завтра он уезжает в деревню.
В косвенной речи употребляется местоимение 3 лица вместо 1 лица.
2)Я спросил его: «Ты уезжаешь завтра в деревню?» – Я спросил его, уезжает ли он завтра в деревню.
Употребляется местоимение 3 лица вместо 2 лица. Для выражения вопроса в косвенной речи используем союз ЛИ.
3)Он попросил меня: «Приходи ко мне завтра». – Он попросил меня, чтобы я пришёл к нему завтра.
Употребляется местоимение 1 лица вместо 2 лица и изъявительное наклонение глагола вместо повелительного. Побуждение в косвенной речи выражается с помощью союза ЧТОБЫ.
4)Брат попросил сестру: «Маша, подожди меня!» – Брат попросил сестру Машу, чтобы она подождала его.
Обращение «Маша» становится членом предложения, местоимение 3 лица употребляется вместо 1 лица.
Задание: переведите прямую речь в косвенную
«Кажется, будет дождь», – предположила мама.
Паша сказал: «Вероятно, погода изменится».
«Неужели путь такой далёкий?» - спросил дедушка.
Иван подумал и спросил мальчика: «Как тебя зовут?»
«Серёжа, тебе понравился фильм?» - спросил Миша.
«Откройте, пожалуйста, окно!» - попросила Света.
ПРОВЕРЬ СЕБЯ!
Мама предположила, что будет дождь.
Паша сказал, что погода изменится.
Дедушка спросил, далёкий ли путь.
Иван подумал и спросил мальчика о том, как его зовут.
Миша спросил Серёжу, понравился ли ему фильм.
Света попросила, чтобы открыли окно.
Задание: а теперь переведите обратно: косвенную речь в прямую.
Мне сказали, что книга уже издана.
И тут я вспомнил, что ружьё-то забыли...
Бабка строго спросила внука, когда у него каникулы.
Инка допытывалась у Ивана, где он раньше учился.
Он попросил меня, чтобы я привёз ему книгу.
Мне сказали о том, чтобы я зашёл к директору.
ПРОВЕРЬ СЕБЯ!
Мне сказали: «Книга уже издана».
И тут я вспомнил: «Ружьё-то забыли...»
«У тебя когда каникулы?» - спросила бабка строго.
«Иван, а где ты раньше учился?» — допытывалась Инка.
Он попросил меня: «Привези мне, пожалуйста, книгу».
«Зайди к директору!» - сказали мне.
Анализируем и исправляем грамматические ошибки в предложениях с косвенной и прямой речью.
Ошибка:
Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
Правильно: Автор сказал, что он не согласен с мнением рецензента.
Ошибка:
П.И. Багратион о себе говорил, что последнюю каплю крови пожертвую я России.
Правильно: П.И. Багратион о себе говорил, что последнюю каплю крови он пожертвует России.
Ошибка:
Я не заметил, что находится ли он в комнате.
Правильно: Я не заметил, находится ли он в комнате. Я не заметил, что он находится в комнате.
Ошибка:
Мы спросили, что вправе ли рассчитывать на помощь государства.
Правильно: Мы спросили, вправе ли рассчитывать на помощь государства.
Ошибка:
Пётр чувствовал о том, как слипаются от усталости глаза и страшно ломит тело.
Правильно: Пётр чувствовал, как слипаются от усталости глаза и страшно ломит тело.
Ошибка:
Он сказал то, что не успеет выполнить работу в срок.
Правильно: Он сказал, что не успеет выполнить работу в срок.
Ошибка:
Клара спросила, что нельзя ли молока у вас купить?
Правильно: Клара спросила, нельзя ли купить молока.
Ошибка:
В стихотворении «Памятник» Пушкин писал, что «чувства добрые я лирой пробуждал».
Правильно: В стихотворении «Памятник» Пушкин писал, что он «чувства добрые лирой пробуждал».
Ошибка:
Настя спросила, что приедут они к нам.
Правильно: Настя спросила, приедут ли они к нам.
Ошибка:
Сергей сказал, что я вернусь на следующей неделе.
Правильно: Сергей сказал, что он вернётся на следующей неделе.
Ошибка:
В сообщении было написано, что я прошу прощения.
Правильно: В сообщении было написано, что он просит прощения.
Ошибка:
С робкой улыбкой на лице он сказал, что хочу видеть тебя часто.
Правильно: С робкой улыбкой на лице он сказал, что хочет видеть её часто.
Ошибка:
Как утверждал П.И. Чайковский, что "вдохновение рождается только из труда и во время труда".
Правильно: Как утверждал П.И. Чайковский, "вдохновение рождается только из труда и во время труда".
Ошибка:
Осуждая своих современников, М.Ю.Лермонтов пишет, что «печально я гляжу на наше поколенье...»
Правильно: Осуждая своих современников, М.Ю.Лермонтов пишет: «Печально я гляжу на наше поколенье...»
Ошибка:
Как сказал А.П.Чехов: «В человеке должно быть всё прекрасно».
Правильно: А.П.Чехов сказал: «В человеке должно быть всё прекрасно».
Ошибка:
Мама сказала, "что приходи домой пораньше".
Правильно: Мама сказала: "Приходи домой пораньше".
Ошибка:
Стремясь подбодрить Чаадаева, А.С. Пушкин пишет, что «товарищ, верь: взойдёт она, звезда пленительного счастья».
Правильно: Стремясь подбодрить Чаадаева, А.С. Пушкин пишет: «Товарищ, верь: взойдёт она, звезда пленительного счастья».
Ошибка:
Благодаря зрителей за интересные вопросы и искренний интерес, ведущий объявил, что "вас ждёт новая встреча с новым героем".
Правильно: Благодаря зрителей за интересные вопросы и искренний интерес, ведущий объявил: "Вас ждёт новая встреча с новым героем".
Литература
1. Ахметова Г.Д. Прямая речь как словесный приём субъективации /Русский язык в школе. - 2004. - №2. - С.64-67.
2. Виноградова Е.М. Чужая речь в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" / Русский язык в школе. - 2016. - №5. - С. 44-51.
3. Молодцова С.Н. Способы передачи чужой речи. Прямая и косвенная речь / Русский язык в школе. - 1988. - №2. - С. 40-44.